Johannes Urzidil: Jdu starým lesem. Pásmo z básní a fragmentů pražského, německy píšícího autora

1. červenec 2024

Největší audioportál na českém internetu

Spisovatel, překladatel, historik a diplomat Johannes Urzidil | Foto: Fotobanka Profimedia
Je nám líto, ale k tomuto audiu již vypršela autorská práva.

Johannes Urzidil patřil do okruhu spisovatelů kolem pražské kavárny Arco, velmi prorocky se vyjádřil o významu díla Franze Kafky na jeho pohřbu. Souzvuk z Urzidilových básní a povídek v překladech Jana Mareše připravila Jana Doležalová

Účinkují: Eva Spoustová, Bořivoj Navrátil a Radim Vašinka
Připravila: Jana Franková Doležalová
Překlad: Jan Mareš
Hudba: Josef Bohuslav Foerster v podání Josefa Suka a Josefa Hály
Režie: Ivan Chrz
Natočeno: 2006

Od roku 1933 jezdil pravidelně na letní byt do šumavského Josefodolu německy píšící český spisovatel, pražský rodák,  básník a esejista Johannes Urzidil (1896-1970). Podle vlastních slov chtěl v hlubokých lesích kolem Plešného jezera v samotě dojít k podstatným věcem života. Avšak nástup fašistů k moci vyhnal Urzidila a jeho ženu až do New Yorku a spisovatel se do rodné vlasti po válce už nevrátil. Po milovaných šumavských končinách se ale v tvorbě ohlížet nepřestal. 

Mohlo by vás zajímat

Nejposlouchanější

Více o tématu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.